রাজাবলি ২ 23 : 12 [ BNV ]
23:12. আগেকার রাজারা আহসের বাড়ির ছাদে এবং মনঃশি প্রভুর মন্দিরের দুটো উঠোনেই মূর্ত্তিসমূহের পূজোর জন্য য়ে বেদীগুলো বানিয়েছিলেন, য়োশিয সেই সব বেদী টুকরো টুকরো করে ভেঙে, ভাঙা টুকরোগুলো কিদ্রোণ উপত্যকায ফেলে দেয়|
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ NET ]
23:12. The king tore down the altars the kings of Judah had set up on the roof of Ahaz's upper room, as well as the altars Manasseh had set up in the two courtyards of the LORD's temple. He crushed them up and threw the dust in the Kidron Valley.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ NLT ]
23:12. Josiah tore down the altars that the kings of Judah had built on the palace roof above the upper room of Ahaz. The king destroyed the altars that Manasseh had built in the two courtyards of the LORD's Temple. He smashed them to bits and scattered the pieces in the Kidron Valley.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ ASV ]
23:12. And the altars that were on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of Jehovah, did the king break down, and beat them down from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ ESV ]
23:12. And the altars on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars that Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, he pulled down and broke in pieces and cast the dust of them into the brook Kidron.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ KJV ]
23:12. And the altars that [were] on the top of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, did the king beat down, and brake [them] down from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ RSV ]
23:12. And the altars on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, he pulled down and broke in pieces, and cast the dust of them into the brook Kidron.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ RV ]
23:12. And the altars that were on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, did the king break down, and beat {cf15i them} down from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ YLT ]
23:12. And the altars that [are] on the top of the upper chamber of Ahaz, that the kings of Judah made, and the altars that Manasseh made in the two courts of the house of Jehovah, hath the king broken down, and removeth thence, and hath cast their dust unto the brook Kidron.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ ERVEN ]
23:12. In the past the kings of Judah had built altars on the roof of Ahab's building. King Manasseh had also built altars in the two courtyards of the Lord's Temple. Josiah destroyed all the altars and threw the broken pieces into the Kidron Valley.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ WEB ]
23:12. The altars that were on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of Yahweh, did the king break down, and beat them down from there, and cast the dust of them into the brook Kidron.
রাজাবলি ২ 23 : 12 [ KJVP ]
23:12. And the altars H4196 that H834 [were] on H5921 the top H1406 of the upper chamber H5944 of Ahaz, H271 which H834 the kings H4428 of Judah H3063 had made, H6213 and the altars H4196 which H834 Manasseh H4519 had made H6213 in the two H8147 courts H2691 of the house H1004 of the LORD, H3068 did the king H4428 beat down, H5422 and broke [them] down H7323 from thence H4480 H8033 , and cast H7993 H853 the dust H6083 of them into H413 the brook H5158 Kidron. H6939

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP